Ich habe jedes mal mittel-starken Muskelkater nach dem Brust-Training.
Er hat sich mit heißem Wasser verbrannt.
Bei Nasenbluten ist es empfehlenswert (recommendable) , den Kopf bei aufgerichtetem Oberkörper nach vorne zu beugen und das Blut herauslaufen zu lassen.
Immer wenn ich Schluckauf habe, hoffe ich, dass du an mich denkst.
Mensch, habe ich einen Kater (hangover)! Ich habe gestern einfach zu viel Bier getrunken!
Fallen im Herbst die Temperaturen und mit ihnen die ersten Blätter, geht es los: Halsschmerzen, Schluckbeschwerden (difficulties in swallowing), Heiserkeit (hoarseness).
Tom hat eine Beule (bump) am Kopf.
Eine gefährliche Durchfallerkrankung macht sich in Deutschland breit.
Hilfe, eine Biene hat mich gestochen!
Meistens ist der Schnupfen das erste Zeichen für eine Erkältung.
Über 39ºC hat das Kind hohes Fieber.
Er hat sich in den Finger geschnitten.
Exercise: welche krankheit 1, welche Krankheit 2,
Thanks to Nancy, we have some great exercises here:
**Was machen Sie, wenn Sie krank sind? Welche Hausmittel nehmen Sie? Üben Sie zu viert oder schreiben Sie. (Übung von Tangram 3, Lektion 2)
heißen Tee mit Zitrone trinken / Joghurt auf die Haut tun / ein Bier trinken / eine Zwiebelscheibe auf die Stelle legen / Cola trinken und Salzstangen essen / ein Stück Würfelzucker mit etwas Wasser auf die Stelle geben / lange schlafen / den Kopf nach hinten legen / die Luft anhalten / heiße Milch mit Honig trinken / die Hand unter kaltes Wasser halten / einen Eisbeutel auf die Stelle legen / Halswickel machen / ein heißes Bad nehmen / inhalieren ...
- Was machen Sie, wenn Sie Sonnenbrand haben?
- Wenn ich einen Sonnenbrand habe, dann mache ich Joghurt auf die Haut. Das ist schön kühl und hilft immer ganz schnell. Und was machst du?
- Ich habe eine sehr gute Creme gegen Sonnenbrand.
Now train these words with the following Study Stack:
More educational activitites at StudyStack.com
***Witz: Sich in den Finger schneiden! (Joke: To cut one´s finger)
Wie es Frauen tun (What do Women do?)
1. Schneidet sich beim Brotschneiden in den Finger. She cuts her finger while slicing bread.
2. Denkt "Aua". Thinks "ouch".
3. Steckt den Finger in den Mund, damit das Blut nicht auf das Brot tropft. Puts her finger in the mouth so that the blood does not drip onto the bread.
4. Nimmt mit der anderen Hand ein Pflaster aus der Packung, klebt es auf die Schnittstelle. Takes with the other hand a patch from the package, sticks it on the finger.
5. Schneidet das Brot ruhig zu Ende. Continues to cut the bread quietly.
1. Schneidet sich beim Brotschneiden in den Finger. She cuts her finger while slicing bread.
2. Denkt "Aua". Thinks "ouch".
3. Steckt den Finger in den Mund, damit das Blut nicht auf das Brot tropft. Puts her finger in the mouth so that the blood does not drip onto the bread.
4. Nimmt mit der anderen Hand ein Pflaster aus der Packung, klebt es auf die Schnittstelle. Takes with the other hand a patch from the package, sticks it on the finger.
5. Schneidet das Brot ruhig zu Ende. Continues to cut the bread quietly.
Wie es Männer tun (What do Man do?)
1. Schneidet sich beim Brotschneiden in den Finger. Cuts his finger while cutting bread.
2. Schreit "Scheiße!". Yells " Shit!"
3. Steckt die Hand gaaanz weit von sich. Holds his hand veeery far from himself.
4. Guckt in die andere Richtung, weil er kein Blut sehen kann. Looks the other way, because he can see no blood.
5. Brüllt nach Hilfe. Screams for help.
6. Blut tropft aufs Schneidebrett und Brot. Blood drops on cutting board and bread.
7. Setzt sich: Ihm ist flau. He sits down, he is weak.
8. Lamentiert vor sich hin, er sei schwer verletzt. Laments to himself that he was seriously injured.
9. Liest im Gesundheitsratgeber nach, wie viel Blutverlust ein Erwachsener überleben kann. Reads in health books, how much blood loss can survive an adult.
10. Sie kommt mit dem Pflaster und versorgt ihn. She comes with a patch and sustains him.
11. Sie muss das Brot weiter schneiden. She must slice the bread.
12. Er verlangt ein Steak, weil es die Bildung roter Blutkörperchen fördert. He demands a steak, because this supports the formation of red blood cells.
13. Braucht außerdem ein Bier auf den Schock. He needs a bier after this shock.
14. Hebt das Pflaster an, um zu sehen, ob es noch blutet. Raises the patch to see if he still bleeds.
15. Drückt solange daran rum, bis es wieder blutet. He presses so long that it starts bleeding again.
1. Schneidet sich beim Brotschneiden in den Finger. Cuts his finger while cutting bread.
2. Schreit "Scheiße!". Yells " Shit!"
3. Steckt die Hand gaaanz weit von sich. Holds his hand veeery far from himself.
4. Guckt in die andere Richtung, weil er kein Blut sehen kann. Looks the other way, because he can see no blood.
5. Brüllt nach Hilfe. Screams for help.
6. Blut tropft aufs Schneidebrett und Brot. Blood drops on cutting board and bread.
7. Setzt sich: Ihm ist flau. He sits down, he is weak.
8. Lamentiert vor sich hin, er sei schwer verletzt. Laments to himself that he was seriously injured.
9. Liest im Gesundheitsratgeber nach, wie viel Blutverlust ein Erwachsener überleben kann. Reads in health books, how much blood loss can survive an adult.
10. Sie kommt mit dem Pflaster und versorgt ihn. She comes with a patch and sustains him.
11. Sie muss das Brot weiter schneiden. She must slice the bread.
12. Er verlangt ein Steak, weil es die Bildung roter Blutkörperchen fördert. He demands a steak, because this supports the formation of red blood cells.
13. Braucht außerdem ein Bier auf den Schock. He needs a bier after this shock.
14. Hebt das Pflaster an, um zu sehen, ob es noch blutet. Raises the patch to see if he still bleeds.
15. Drückt solange daran rum, bis es wieder blutet. He presses so long that it starts bleeding again.
16. Macht ihr Vorwürfe, ihn nicht gut verarztet zu haben. Reproaches her she did not nursed him well.
What can we do when our back hurts? Massage!
Let´s hear a Podcast about going to the doctor: Slow German #053: Arztbesuch
*** *Terminvereinbarung beim ZAHNARZT
Meral hat Zahnschmerzen. Ein Zahn ist abgebrochen. Sie ruft beim Zahnarzt an.
- Guten Tag. Mein Name ist Meral Türkay. Ich möchte einen Termin ausmachen.
- Kommen Sie zur Kontrolle oder haben Sie ein Problem?
- Ich habe ein Problem. Ein Zahn ist abgebrochen. Ich habe große Schmmerzen.
- Sind Sie schon Patientin oder kommen Sie zum ersten Mal?
- Ich war schon bei Ihnen. (oder: Ich komme zum ersten Mal.)
- Können Sie nächste Woche Dienstag um 10.00?
- Das ist zu spät. Ich habe große Schmerzen. Ich kann nicht so lange warten.
- Na gut, kommen Sie heute noch. Aber das Wartezimmer ist voll. Das kann lange dauern.
- O.k., ich bin in einer halben Stunde da. Danke. Auf Wiederhören.
- Wiederhören.
Ich habe ein Loch im Zahn.
Ich habe eine Plombe ( = Füllung) verloren.
Ich habe Zahnfleischbluten.
Mein Zahnfleisch ist entzündet. (inflamed)
Mein Weisheitszahn tut weh.
Ich möchte den Zahnstein entfernen lassen.
Ich brauche eine Krone.
Ich möchte eine Spritze (Narkose).
Ich vertrage keine Spritze.
Ich möchte kein Röntgen, weil ich schwanger bin
Here is another text, from DW: Anonim zum Artz and an audio file
Exercise: Partners: Beim Arzt
So, how do you feel? Quiz yourself by guessing what should be in each of the black rectangles below before clicking on it to display the answer.
Test your hearing capability on this site: Lektion 6: Gesundheit
In the end, another podcast from Anikk: Slow German #050: Gesundheitssystem
On this site you can find out more about illnesses and how to treat them: Krankheit und Heilmittel
Illness and their explanation Krankheit
Lied von Kranksein
Wann sie lust haben, sie können "Es war einmal das Leben" series sehen. Es ist ein Animations Film für Kinder, aber... mit viele Wörter zu lernen :)
Einfach WOW,,ich mag diesen Blog,,es ist sehr nützlich,,,,,und das thema ist sehr wichtig für mich.Übermorgen habe ich ein Test über "Gesundheit und krankenheit" und ich finde mein Glück hier,,
ReplyDelete;;;;;;;DANKESCHÖN